SOUVENIR FRANCE by CLÉMENTINE SANDNER
56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd 56af42133cd482f3680008bd

SOUVENIR FRANCE by CLÉMENTINE SANDNER

¥1,000 税込

送料についてはこちら

SOUVENIR ITEMS □アルザス地方の(カフェオレ)ボウル   ザウスハイムに隣接するミュルーズのキッチン用品のお店にて購入。 the bowl comes from a kitchen supply shop and the stork from a souvenir shop of Mulhouse ( the city right next to Sausheim). クレモンティーヌサンドナーの選んだ他の商品 http://safari-store.net/items/56a73a41bfe24c80f6000266 ………………………………………………… ABOUT TRAVELLER クレモンティーヌサンドナー・ファッションデザイナー エスモードジャポン大阪でも教鞭をとっている。日本在住。 ▶︎行先 : フランス・ザウスハイム。故郷。 ▶︎目的 : HOLIDAY SEASONのため帰省 ………………………………………………… ABOUT SOUVENIR ▶︎セレクトの理由 アルザスの(カフェオレ)ボウル:アルザス地方では、朝によくたっぷりのカフェオレ(ミルクが入ったコーヒー)を、大きなカフェオレボウルで飲みます。(マグカップではなく!)フランス式オープンサンドイッチをコーヒー(もしくはホットチョコレート)に浸してふやかして食べます。ボウルに描かれている絵は、アルザス地方の有名な画家、Hansiです。Hansiは、伝統的な衣装を着た人など、アルザス地方の昔の日常生活を描いています。これを見ると小さい頃、祖父母と食べた朝ごはんの風景を思い出すので好きです。 故郷であるアルザス地方の街、ザウスハイムのものを選びました。 In Alsace, we love to drink coffee and milk ( a lot of milk and a little bit of coffee) in a big bowl ( not mug!) in the morning. We eat tartine and soak it in the coffee (or hot chocolate) so it becomes wet. The painiting on the bowl is a famous alsacian painter called "Hansi" who paints past alsacian everyday life , you can see the traditional costume. I like this souvenir, it makes me think of the breakfast I had with my grandparents, as a kid. In Summer, you can see many storks on the rooftops. In winter they moove to Africa because they are cold. The come back on Srpring time. The Legend says that the storks bring the babies on spring time, and put them in front of the houses. This is how we make babies in Alsace. Legend tells that under the Cathedral of Strasbourg were the souls of babies in a Lake. The storks took them with a golden net and the distributed them to the families who wanted a baby. If you want one , you have to put sugar on front of your window. 2 souvenirs from my home town in France. It is called Sausheim, in the region of Alsace. ▶︎購入者へのメッセージ コウノトリはアルザスのシンボルであり、幸運をもたらすと言われています。 in the morning, the coffee is the most important to me. So I want people to enjoy a big coffee with milk like I do. The stork is the very symbol of Alsace and it is good luck to who has it. ………………………………………………… ABOUT TRAVEL ▶︎現地で驚いたこと・感心したこと アルザス地方の街、ザウスハイムはもともとドイツだった場所で、今もドイツの伝統が残っています。例えば、クリスマスマーケット、ビール、プレッツェル、方言など。 This place was german before so it has many german traditions ( for example Christmas market, beer, bretzel, dialect... ) ▶︎現地の食べものについて ポピュラーなのはシュークルート。発酵したキャベツをワインとビールで調理したもの。付け合わせは、ソーセージ、ベーコン、牛などの肉。アルザスはたくさんの甘い白ワインの生産地としても有名。 the typical food is Choucroute. It is fermented cabbage cooked with wine or beer, with different kind of sausages, bacon, beef and other meats...Alsace produces a lot of sweet white wine. ▶︎現地の音楽について 夏にはたくさんのお祭りがあります。ストラスブールのソーセージとビールやワインを楽しみ、アルザスの歌を歌います。これは伝統的で最もポピュラーな音楽とダンスです。 https://www.youtube.com/watch?v=AtzT7xDXPJ We have many festival in summer whereto can drink beer, wine eat strasbourg's sausages and sing alsacian songs like this: https://www.youtube.com/watch?v=AtzT7xDXPJY it is very typical music and danse. Old style but still popular. ▶︎行ってみたい方へアドバイス もし子連れで行くなら、農園の真横にある楽しい幼稚園はおすすめ。街中なのに、新鮮な卵や牛乳が買えます。街はとても小さくて穏やか。市街地まで歩けるし、たくさんのパン屋さんがあり楽しめます。 My recommendation , if you have kids you should go to the amazing kinder garden, which is just right next to a farm where you can buy fresh eggs or milk, in the very center of the city! Then you can have a walk in the city center which is quite small but very c-quiet and has many bakeries. ▶︎想い出の一枚 故郷の隣町ミュールーズの写真です。ここは、いつも私が高校時代に友達と会ったり勉強した思い出の場所です。 picture from Mulhouse which is the city right next to mine. This is always where we meet with friends and also where I studied when I was in High school. ※すべての商品には、旅人の思い出を綴ったメモリーシートと、心に残った写真が付属します。(写真はイメージです) ※このプロジェクトの商品はすべて未使用品ですが「お土産」「国外生産品」という特性上、汚れや傷みのあるもの、匂いが付いているものがあります。旅の思い出の一部で楽しんでいただきたいと考えておりますので、これらの理由での返品はご遠慮いただいております。 SOUVENIR PROJECT STORE とは SAAが企画した、旅人30名の旅の思い出を販売する「世界のお土産ストア」です。個性豊かな旅人の視点で世界各国の「SOUVENIR(お土産/記念品)」を選び、持ち帰って頂き、旅の思い出を綴ったメモリーシートや、心に残った写真と共にそれらを販売。旅人達のパーソナルな体験から、世界の国や都市、文化やライフスタイルを感じてください。※このプロジェクトの売り上げの一部は、ネパール大地震・復興支援活動へ寄付いたします。旅人も、購入者もこのプロジェクトを通して募金活動に参加できます。 ▶︎プロジェクトに関する詳細について  http://saa-studio.com/tagged/SOUVENIR%20PROJECT ▶︎異文化に親しむ実験的スペース「SAA」について  http://saa-studio.com